Евгения Гранде

Методика техники: саморегуляция
  • Возрасттные ограничения - для подростков
  • Предназначена - для любого пола
  • Техика выполняется - индивидуально

41 шаг из курса на "Улучшение памяти и внимания".


Прочитайте текст и выполните задания, следующие за ним.
Нанета-громадина была, пожалуй, единственным человеческим существом, способным полностью примириться с деспотизмом хозяина. Весь город завидовал супругам Гранде из-за этой Нанеты. Нанета-громадина, прозванная так за свой рост в пять футов восемь дюймов, служила у Гранде уже тридцать пять лет. Хотя она получала всего только шестьдесят ливров жалованья, ее считали одной из самых богатых служанок во всем Сомюре. Эти шестьдесят ливров, нараставшие в течение тридцати пяти лет, дали ей возможность недавно поместить у нотариуса Крюшо четыре тысячи ливров в обеспечение пожизненной ренты. Такой итог долгих и настойчивых сбережений Нанеты-громадины представлялся непомерным. Всякая служанка, видя, что у бедной шестидесятилетней женщины оказался кусок хлеба на старости лет, завидовала ей, не думая о том, ценою какого жестокого рабства он достался. Когда Нанете было двадцать два года, она ни у кого не могла найти себе места, до такой степени внешность ее казалась отталкивающей; а на самом деле это впечатление было очень несправедливо: будь ее голова на плечах какого-нибудь гвардейского гренадера, ею любовались бы, но всему, говорят, свое место. Нанета, принужденная после пожара покинуть ферму, где она ходила за коровами, пришла в Сомюр и искала себе места, воодушевляемая твердой решимостью не отказываться ни от какой работы. В то время Гранде подумывал о женитьбе и уже хотел налаживать свое хозяйство. Он высмотрел эту девушку, которую спроваживали от двери к двери. Умея, как истый бочар, ценить физическую силу, он понял, какую выгоду можно извлечь из существа женского пола, сложенного, как Геркулес, твердо стоявшего на ногах, как шестидесятилетний дуб на корнях своих, существа с широкими бедрами и квадратной спиной, с руками ломового извозчика и с честностью непоколебимой, как ее нетронутое целомудрие. Ни бородавки, украшавшие это лицо воина, ни его кирпичный цвет, ни жилистые руки, ни рубище Нанеты не отпугнули бочара, который был еще в тех летах, когда сердце способно трепетать. Он накормил, одел, обул бедную девушку и взял ее на работу, положил ей жалованье и обращался с нею не слишком сурово. Видя такой прием, Нанета-громадина втихомолку плакала от радости и искренне привязалась к бочару, который, впрочем, пользовался ее трудом по-феодальному. Нанета делала все: она стряпала, стирала, ходила на Луару полоскать белье, тащила его на своих плечах, она поднималась с рассветом, ложилась поздно, готовила еду для всех работников во время сбора винограда, наблюдала за ними, охраняла, как верный пес, добро своего хозяина; наконец, питая к нему слепое доверие, она безропотно повиновалась самым нелепым его фантазиям. В знаменитом 1811 году, когда сбор винограда стоил неслыханных трудов, Гранде решил подарить Нанете за двадцатилетнюю службу свои старые часы – единственный подарок, полученный ею от него за всю жизнь. Правда, он отдавал ей свои старые башмаки (они ей были впору), однако башмаки Гранде после трехмесячной носки невозможно рассматривать как подарок, настолько они бывали уже изношены. Бедная девушка волей-неволей сделалась такой скупой, что Гранде в конце концов полюбил ее, как любят собаку, и Нанета допустила, чтобы на нее надели ошейник, утыканный шипами, которые уже не кололи ее. Если Гранде нарезал хлеб слишком уж скаредно, она на это не жаловалась; она весело переносила вместе со всеми строгий режим питания, установленный Гранде и имевший некоторые гигиенические преимущества: в доме никто никогда не хворал.
Нанета стала членом семьи: она смеялась, когда смеялся Гранде, печалилась, зябла, отогревалась, работала вместе с ним. Сколько сладостного удовлетворения в этом равенстве! Никогдахозяин не попрекал служанку, если она съедала под деревом падалицу – персик или сливу.
– Ладно, угощайся, Нанета, – говорил он ей в такие годы, когда в садах ветки сгибались под тяжестью плодов и фермерам приходилось кормить ими свиней.
Для деревенской девушки, в юности встречавшей только плохое обращение, для нищенки, призренной из милости, лукавый смешок папаши Гранде был истинным лучом солнечного света. К тому же чистое сердце и ограниченный ум Нанеты не могли вместить более одного чувства и одной мысли. Тридцать пять лет подряд ей все вспоминалось, как она подошла к порогу мастерской г-на Гранде, босиком, в лохмотьях; ей постоянно слышалось, как бочар сказал: «Что вам угодно, красавица?» – и признательность ее была всегда юной. Порою Гранде, думая о том, что это бедное создание никогда не слышало хотя бы малейшего лестного слова, что ей неизвестны нежные чувства, внушаемые женщиной, и что она может в свое время предстать перед богом более непорочной, нежели сама дева Мария, – Гранде, охваченный умилением, говорил, глядя на нее:
– Бедняжка Нанета!
На это восклицание старая служанка всегда отвечала ему неизъяснимым взглядом. Эти слова, повторяемые хозяином время от времени, издавно образовали цепь неразрывной дружбы и каждый раз прибавляли к ней новое звено. В жалости, нашедшей себе место в сердце Гранде и благодарно принятой старой девой, было нечтоневыразимо ужасное. То была жестокая жалость скряги, весьма приятно щекотавшая себялюбие старого бочара, но для Нанеты она являлась вершиною счастья.
Кто не повторит: «Бедняжка Нанета!»? Господь узнает ангелов своих по оттенкам их голосов и по сокровенному смыслу их сочувствия. В Сомюре было очень много семейств, где со слугами обращались лучше, но, несмотря на это, они не питали к хозяевам особой признательности, и в городе говорили:
– Что же такое делают господа Гранде для своей Нанеты-громадины? Почему она так к ним привязана? Она ради них в огонь бросится!
Ее кухня с решетчатыми окнами во двор была всегда чистой, опрятной, холодной – настоящей кухней скряги, где ничто не должно было пропадать зря. Кончив мыть посуду, прибрав остатки обеда, Нанета гасила огонь под плитой, уходила из кухни, отделенной от зала коридором, и шла прясть пеньку возле своих хозяев. Одной свечи было достаточно для всей семьи на целый вечер.
Служанка спала в конце коридора, в закоулке, еле освещенном оконцем, которое заслонялось стеной. Могучее здоровье позволяло ей жить безнаказанно в этой конуре, откуда она могла слышать малейший шум среди глубокого безмолвия, царившего в доме день и ночь. Она была обязана, как сторожевой пес, спать вполглаза и отдыхать бодрствуя.
О. де Бальзак. «Евгения Гранде»


1. Одним предложением выразите основное содержание текста.
2. Подчеркните ключевые слова.
3. Найдите образы и составьте из них последовательность.
4. Расскажите о своем впечатлении от текста.
5. Прочитайте текст еще раз, обращая внимание на его композицию и на мелкие детали, которые ускользнули при первом прочтении. Делайте паузу после каждого абзаца и мысленно комментируйте прочитанное.
6. Еще раз выскажите свое мнение о тексте и сравните позицию автора, которую он занимает по отношению к персонажу, и свою собственную.
7. Прокомментируйте текст, используя элементы анализа.


Самое время поговорить о правилах хорошего чтения. Их немного, но они помогут вам глубже понять прочитанное, выделить его основные составляющие и надолго сохранить в памяти главное.
1. Сначала ответьте на вопрос: «О чем идет речь в этом произведении?». Для этого вчитайтесь в заглавие, просмотрите оглавление, список использованной литературы (если таковой имеется), аннотацию и т. д. В процессе чтения аналогичные вопросы задавайте к смысловым отрывкам текста и отвечайте на них либо сразу, либо после того, как вы прочтете текст целиком. Следите за развитием основной мысли произведения, не отвлекаясь на всевозможные отступления и обращая внимание на ее образные иллюстрации.
2. Выделяйте важные элементы текста: эмоциональное содержание смысловых отрезков, приводимую автором аргументацию, фактические сведения, разъяснения и комментарии. Для зрительного подкрепления используйте подчеркивание ключевых слов, ярких образов, а также примеров, иллюстрирующих основную мысль.
3. Анализируйте структурную композицию текста и смысловых отрывков. Зачастую именно она отражает замысел автора и подчеркивает основные идеи произведения. Для этого составьте и запишите подробный план прочитанного, придумайте заголовки и подзаголовки к каждой его части. Проделывая эту работу, вы тем самым будете формулировать основные идеи, содержащиеся в каждом из выделенных отрезков. Если текст был прочитан невнимательно, при составлении плана вам нужно будет возвращаться назад, чтобы освежить его в памяти, поэтому с первых страниц следите за композицией и структурируйте его.
4. Оценивайте прочитанный текст. Но сначала постарайтесь понять точку зрения автора и прокомментируйте ее. Затем ответьте на вопрос: «Согласны вы с ней или нет?». Проанализируйте произведение со своей точки зрения: оцените оригинальность идеи и средств ее воплощения, степень достоверности описанных событий и чувств, соответствие формы и содержания. В заключение опишите те чувства, которые вызывает у вас прочитанный текст: восхищение, возмущение, скуку, интерес, шок и т. д.
Очень часто бывает трудно выделить и запомнить основную идею текста. Американский психолог Бонни Мейер советует использовать для этого метод раскрытия плана, который применил автор для ее выражения. Суть его заключается в выявлении в тексте слов-индикаторов, указывающих на его главную смысловую функцию.
Итак, согласно этому методу можно выделить пять планов:
– описание;
– последовательность;
– проблема/разрешение;
– сравнение;
– причина/следствие.
Таким образом, анализируя словесное наполнение текста, можно сформулировать предложение, в котором содержится его основная мысль. Приведем несколько примеров, иллюстрирующих это утверждение:


«Его плохое настроение, вспышки беспричинного гнева обусловлены чередой печальных событий, обрушившихся на него в последнее время».
Слово-индикатор – «обусловлены», план – «причина/следствие», основная мысль – раскрытие причины плохого настроения персонажа.
«Чтобы долго сохранять работоспособность, нужно вести здоровый образ жизни». Слово-индикатор – «чтобы», план – «проблема/разрешение», основная мысль – путь сохранения работоспособности.
«Россия по своей территории в несколько раз превышает Францию».
Слова-индикаторы – «Россия» и «Франция», план – «сравнение», основная мысль – сравнение двух государств по территории, одно из которых – Россия – больше.
«Чтобы попасть на прием к врачу, нужно сначала прийти в поликлинику, затем взять талон и, наконец, завести карточку».
Слова-индикаторы: «сначала», «затем», «наконец»; план – «последовательность», основная мысль – описание действий, которые следует совершить, чтобы попасть на прием к врачу. Их всего три, но совершить их нужно в определенной последовательности.
Этот метод, конечно же, подходит в основном для коротких и относительно простых текстов: пословиц, поговорок, газетных заметок, объявлений, поскольку в больших и сложных текстах содержится множество планов и выделить их с помощью этого метода не всегда удается.

© 2011 - Штурман Своего Пути